|
Немецкий для вундеркиндов
Иоганн Вольфганг Гёте
|
Иоганн Вольфганг
Гёте
* * *
Помню, как она глядела...
Помню губы, руки, грудь...
Сердце помнит
—
помнит тело
—
Не забыть. И не вернуть.
Но она была, была!
Да, была! Всё это было:
Мимоходом обняла
—
И всю жизнь переменила.
|
| Иоганн Гете
НОВАЯ ЛЮБОВЬ - НОВАЯ ЖИЗНЬ
Сердце, сердце, что случилось,
Что смутило жизнь твою?
Жизнью новой ты забилось,
Я тебя не узнаю.
Все прошло, чем ты пылало,
Что любило и желало,
Весь покой, любовь к труду,-
Как попало ты в беду?
Беспредельной, мощной силой
Этой юной красоты,
Этой женственностью милой
Пленено до гроба ты.
И возможна ли измена?
Как бежать, уйти из плена,
Волю, крылья обрести?
К ней приводят все пути.
Ах, смотрите, ах, спасите,-
Вкруг плутовки, сам не свой,
На чудесной, тонкой нити
Я пляшу, едва живой.
Жить в плену, в волшебной клетке,
Быть под башмачком кокетки,-
Как такой позор снести?
Ах, пусти, любовь, пусти!
Перевод В. Левика.
1775
| Тэги: Иоганн Вольфганг Гёте
|
| Автор: | Николай Павлович XMEJIEHOK | Прислано: | 2010/08/07, 22:32:40 | Участвует: | Лучшие стихотворения, Красота вокруг нас! , любовь, Прекрасное рядом!, Клуб Немецкого языка, Клуб учителей иностранных языков, Клуб стихоплётов, Сообщество воспитателей, внеклассные мероприятия, Немецкий для вундеркиндов, Красота, Немецкий язык 6, Сообщество учителей русского языка и литературы, Николай Павлович XMEJIEHOK |
|
Вакансии для учителей
|
|