|
Игорь Иванович Бабанов
|
19 сентября 2019, 07:31, автор - хозяин блога
Игорь Иванович Бабанов
Радогощ бог мира, труда, гостеприимства и торговли
|
Радогощ – бог мира, труда (плодородия, урожая), гостеприимства и торговли
Рщена намо о щасы старекодыже яхомь храмiе сва Карпенстеi тамо яхомь госте стареверманое арабове i iнiСе бо те гстеРадгоще цтеныI тако ящехомьодо ден овехгостiцы сращечесте ны iхвабо чеще Бозеi намо повелещаi цщтемо оныСе бо то iяхом оуказiцуна щасе нашiеабыхомь не хыбе дiеяхомьа Оцем пощесте оуложiхомьДощ. 14
Речено нам о временах старых, когда были у нас храмы свои Карпенские, и там были у нас [торговые] гости старые - Германе (верманое (вм. германове) - им. п. мн. ч. Германы/Германцы, этноним; см. тж. брмановiе. Ю.В. и B.C. Гнатюки считают, что во Влескниге „"верманое" - армяне ("Ормяне" в «Сказаниях о стародавних временах русских»)" это Ю.А. Шилов полагает, что это „вiрменцi", тоже, по-видимому, слово, означающее армян), Арабы и другие. Вот ведь те гости Радогощем (Вероятно, „по завещанному Радогощем", т.к. здесь, возможно, Радгощ означает и Божество, и завещанное им, т.е. закон гостеприимства), и так принялись [мы] от дней тех, гостей встречая (сраще (вм. сpiaше) — прич. наст. вр. 3 л. мн. ч., от гл. срещатi - „встречать", встречающие), чествуем мы их, ибо чтить Боги и нам повелели, и чтим [мы] их. Вот ведь, взяли [бы] [мы] то [за] указание на время наше, чтобы [нам] не ошибиться и Отцам почесть оказать (пер. и коммент. Н. Слатина)Влескнига II: Исходные тексты. Буквальный перевод. Перевод с древнерусского, подготовка древнего текста, примечания: Николай Владимирович Слатин. Омск, 2006. 496c.
vk.com/doc399489626_449257582
М. Скрiпник. Влес книга: Лiтопис дохристияньской Русi-України. Частина VI-VII. На правах рукопису. ВИДАВНИЦТВО МЛИН. Лондон-Гага, 1972-1975
vk.com/doc399489626_497126354
подарунок от Наталии Гаттас
Подарок от Русской женщины
Гос-жа Иоанна Тёрох пишет редакции: Получила издаваемое вами Свободное Слово - журнал во всех отношениях прекрасный. Хочется и мне пожертвовать на издание. К сожалению, денег у меня нет. Думала, как бы помочь - решила пожертвовать 100 книг Славяне и Карпаты. Это предание о сотворении Карпат. Записано со слов старенького дедушки, на полонине, в Рожанке. Тоже и ноты - Я Русин был, - и - Подкарпатские Русины - слова Духновича, аранжировка И. Тёроха - дарю вам. Их у меня много - я рада передам все вам…Свободное Слово Карпатской Руси. N3-4, март-апр. 1959г. с.30-31
vk.com/doc399489626_448341018
подарунок от Сергея ШараповаГость в дом,Бог в дом!Рады гостям!...Так как мораль древне-славянской религии во многом совпадает с христианской моралью (И.И. Срезневский (О языческих верованиях древних славян, Москва, 1849) пишет: Отвергая с принятием христианства языческое суеверие, славяне не имели нужды отвергать некоторые из своих основных верований, а только очищали их. Так и до принятия христианства они верили в единого Бога, Господина мира и его судеб, во всемогущее его провидение, веровали, что Божество спасает того, кто следует его законам и убегает зла; сознавали долг любви к ближнему, выражая его и призрением сирот и нищих и милосердием к пленным, и гостеприимством столь явным, что оно одинаково поражало всех чужеродцев -....Немецкие летописцы, современники погибших балтийских славян, писали о них: Нет в свете народа добрее и гостеприимнее славян -.
...9) По свидетельству беспристрастных немецких историков, уничтоженные немцами балтийские славяне (вагры, лютичи, радары, оботриты, мильчане, лужицкие сербы или сербы-лужичане, бодричи, стодоряне, гипревяне (жили на славянской земле, где ныне стоит Берлин, и др.) были не только высококультурными, но и глубоко нравственным народом, хотя и не исповедовали христианской религии (Летописец еп. Дитмар Мерзебурсский (умер 1018г.) говорил, что у балтийских славян первым богом был ZUARAZICI (Сварог). То же говорит и Гелмолд). Они, по своему религиозному воззрению не допускали Клятвы Богом, разве только в исключительных случаях (на Божьем Суде). У них совсем не было Лжи. По этому же религиозному воззрению они относились к ближнему с истинно христианской любовью, почему у них совсем не было нищих - ни в Померании, ни во всей Славии, как говорил Гелмолд. Грязного и ободранного немецкого монаха, пришедшего к ним проповедовать, прогнали со словами: Плохой твой Бог, коли даже не дал тебе новой рясы! Пленных считали наравне с домочадцами и после некоторого времени обязательно отпускали их на свободу. Женщины ими уважались и считались равными мужчинам. У них не существовало ни Кражи, ни Обмана, а гостеприимство (Гость в дом, Бог в дом! Рады гостям!) славилось по всей Европе. В помещение мог войти всякий нуждающийся и находил на столе блюда даже тогда, когда никого не было дома. Вот что пишет об этом немец Анонимус (безымянный жизнеописатель св. Оттона): В Балтийской Славии каждый отец семейства имеет Отдельный дом, опрятный и чистый, посвящённый только Гостеприимству. Здесь стоит всегда наполненный яствиями и напитками стол. Если что снято, ставится немедленно что-нибудь другое. Когда кому угодно угоститься - милости просим! Севши за стол найдешь всего вдоволь!Кому нечем было угостить гостя, мог взять у соседа без просьбы и тайком. Что пошло на гостей, то не украдено - был закон у славян, - пишет Гелмолд. - Угощать приказывала славянская религия. Отказавшему в гостеприимстве мстило все население разорением двора, т.к. нерадение в гостеприимстве одного, лишало милости богов всю страну.Жилища этих славян не имели засовов (замков) и никогда не запирались. Анонимус пишет об этом: Между жителями Померании такая честность и общность, что они, незнакомые с воровством и обманом, не знают ни сундуков, ни ключей. Свою одежду, деньги и драгоценности хранят в ящиках и кадках под простою крышкою, не боясь злых людей.Когда приехал к ним немецкий епископ Отто Бамбергский с кучей чемоданов и сундуков, запертых на замки, они удивились и спросили: Почему ты их запираешь? Отто им ответил: Как почему? От воров! Славяне, слыша такие слова из уст епископа-святителя, ещё более удивились и сказали: Наш Бог лучше, он не разрешает красть!
А немецкий историк Гердер, пишет о славянах (сообщаем по А.С. Фаминцыну) следующее:Славяне с любовью возделывали землю, занимались и разными домашними искусствами и ремеслами и повсеместно открывали полезную торговлю произведениями своей страны, плодами своего трудолюбия. Они построили на берегах Балтийского моря, начиная с Любека, города, между ними Винета на острове Руян была славянским Амстердамом. На Днепре они воздвигали Киев, на Волхове Новгород, вскоре сделавшиеся цветущими торговыми городами. Они соединили Черное море с Балтийским и снабжали всю западную Европу произведениями востока. В нынешней Германии (бывшей Славии) они разрабатывали рудники, умели плавить и лить металлы, приготовляли соль, ткали полотно, варили медь, разводили плодовые деревья и вели по своему вкусу веселую музыкальную жизнь. Они были щедры, гостеприимны до расточительности, любили сельскую свободу, но вместе с тем были покорны и послушны, врагзбоя и грабежа. Всё это не избавило их от притеснений со стороны соседей, напротив, способствовало тому. Так как они не стремились к владычеству над миром, не имели жаждущих войн наследственных государей и охотно делались данниками, если только тем можно было купить спокойствие своей страны, то народы, в особенности принадлежащие к германскому племени, сильно погрешили против них. Уже при Карле Великом начались жестокие войны, которые, очевидно, имели целью приобретение торговых выгод и велись под предлогом распространения христианства. Храбрые франки, конечно, находили более удобным, обратив в рабство прилежный земледельческий и торговый народ, пользоваться его трудами, чем самим изучать земледелие и торговлю, самим трудиться. То, что начали франки, довершили саксы. В целых областях славяне были истребляемы или обращаемы в крепостных, а земли их разделялись между немецкими христианскими епископами и дворянами. Их торговлю на Балтийском море уничтожали северные германцы. Город Винета гор. была разрушена датчанами, а остатки славян в Германии походят на то, что испанцы сделали из природных жителей Перу -.Упомянув затем о тяжёлых ударах, нанесённых славянству монголами, Гердер, писавший эти строки сто пятьдесят лет тому назад, как бы в пророческом видении обращается к славянам:Настанет время, когда и вы, некогда прилежные и счастливые народы, освобожденные от цепей рабства, пробудитесь наконец от вашего долгого, глубокого сна и опять вступите во владение прекрасными странами, расстилающимися от Адриатики до Карпат, от Дона до Мульды и будет вновь торжествовать в них ваш древний Праздник Мирного Труда (Herder, Geschichte, IV, 37-42). Илья Иванович Тёрох (1880-1942). Карпаты и Славяне. Предание. Отрывок из соч. Сварог. Издание Общества ревнителей русской старины. Нью-Йорк, 1941
vk.com/doc399489626_504969339
|
Вакансии для учителей
|
|