chtozh_ti_masha_moya_dorogasha - Елена Валентиновна Захарова
https://proshkolu.info/


Логин

Регистрация
Пароль
Забыли пароль?
http://proshkolu.info/

  О портале   Реклама   ТОП-100 школ   ТОП-100 участников   Рейтинги `Источника знаний`  

http://totaltest.ru/?promo=proshkolu&utm_source=site&utm_medium=proshkolu&utm_campaign=250x50 (edited)

https://ginger-cat.ru?from=proshkolu

https://diso.ru/?promo=proshkolu&utm_source=site&utm_medium=proshkolu&utm_campaign=250x50

https://mogu-pisat.ru/kurs/uchitel/?SECTION_ID=&ELEMENT_ID=1759325



ГЛАВНАЯ

ВСЕ ШКОЛЫ

НА КАРТЕ

КЛУБЫ

КОНКУРСЫ

БИБЛИОТЕКА

ИСТОЧНИК ЗНАНИЙ

ПОМОЩЬ











Елена Валентиновна Захарова

Папка "Файлы пользователя"



КАБИНЕТ

ФАЙЛЫ

БЛОГ

ДРУЗЬЯ

ШКОЛЫ

ОБЩЕНИЕ

НАСТРОЙКИ

ЗАКЛАДКИ

контрольное тестирование в 11 классе
rosichi_-_igraj_garmoshka_ipla


 chtozh_ti_masha_moya_dorogasha




chtozh_ti_masha_moya_dorogasha - Елена Валентиновна Захарова




ОБСУЖДЕНИЕ


Комментариев пока нет

Прокомментируйте!

Выскажите Ваше мнение:

Зарегистрироваться




Вакансии для учителей









  Copyright © ПроШколу.ру 2007-2021. Все права защищены.   О проекте | Реклама | Статистика | Контакты | Translate
Использование материалов данного ресурса допустимо только с письменного разрешения администрации сайта.

Поиск по порталу













Новые комментарии



Я понял, что такое расставанье, загадка той безжалостной черты, где нет меня и всё, что было тканью, - сопротивленье, треск и лоскуты. Один, и ни навета, ни ответа; всё, что звало, молчит не глядя вслед, и женское лицо уже не свет, а смутный блик, и всё, и только это: кивок - уже не мне, а в пустоту, кому-то знак, а может, как бывало, на груше в распустившемся цвету кукушка, улетев, откуковала. (Р.-М.Рильке, перевод А.Гелескула) Алиночка! Спасибо за подарок в тему! Действительно, очень гармонично сошлось на этой страничке такое искусство как живопись и скульптура. Я в восторге!
Дай Бог выздоровления...
Оля, и доноры, и вампиры. Класс на класс не приходится.
Спасибо за знакомство с творчеством Паскаля Чове, Алиночка! Очаровательные портреты женщин и сюжеты на тему Любви! Очень впечатлило! По тебе тоскую. Выпадаю, как утрата, из своих же рук, не надеясь, что я совладаю с тем, чему нет ни конца ни краю, будто ты и только ты вокруг. Прежде чем-то я была, когда мне так жилось - не клича, не крича, - замкнутой на ключ и тише камня под бормочущей струей ключа. А теперь, весною, чья-то сила медленно от года отломила, будто бы от темного ствола, всю меня, с минуты до минуты, и вручила жизнь мою кому-то, кто не спросит, чем же я была. 1908г. Р. М. Рильке. Еще варианты переводов http://stihi.ru/2020/04/21/5894 http://rustih.ru/rajner-mariya-rilke-lyubyashhaya/ вариант перевода `Влюбленная` и `Любящая` Нравятся очень! А тебе какой перевод больше всего приглянулся, Алиночка? Доброго вечера!
Спасибо, Нина Николаевна)
Я уже собиралась убрать пост, Ольга Алексеевна, но, получив столько добрых откликов, считаю обязанностью рассказать, что будет дальше, потом отключу.





















 



http://www.roscomsport.com/

https://proshkolu.ru/user/robot/blog/568472/

https://roscomsport.com/

https://roscomsport.com/