|
|
Владислав Евгеньевич Жемчугов
В продолжение темы защиты грамотного языка - общеупотребительные медицинские термины. К сожалению сейчас медицину "знают все". Или вынуждены знать, море информации. Роль врачей уменьшается. Да и врачи дают немало поводов для скепсиса. Один из поводов язык и терминология. Почерк врачей - притча во языцех. Но и слова пишут неправильно, говорят на слэнге, мягко говоря. Не все, конечно. Латынь практически исчезла, это не добавило авторитета врачам.
И пациенты, корреспонденты, даже ведущие радио и ТВ - говорят на слэнге медицинском. Приведу самые распространенные ошибки, которые сильно раздражают специалистов. Пожалуйста, говорите правильно, распространяйте правильные слова и выражения. СТАВИТЬ уколы, это ужасно. Уколы и инъекции -
делают, лекарство
вводят.
Прививки
ПОСТАВИТЬ -
неправильно. Правильно - вакцину
вводят
, прививку
делают.Р
еакцию (Манту) можно
поставить или сделать (выполнить).
Капельницу
и клизмы
СТАВЯТ,
это правильно. Банки
СТАВЯТ, и это правильно.
И еще несколько слов часто искажаемых.
Страшно для образованного медицинского уха звучит слово
ОБЕЗБАЛИВАЮЩЕЕ, через А.
Конечно надо
обезбОливающее,
проверочное слово бОль.
И
патАлогоанатом (ический) через А -
это страшно для студента на экзамене по
патОлогической анатомии -
вылетает пулей. Конечно правильно -
ПАТОЛОГОАНАТОМ(ический)
Если у кого появляются вопросы - с удовольствием отвечу. Если чего-нибудь еще услышу - поделюсь. Главное - никого не хочу обидеть. Гаджеты к сожалению добавляют ошибок и закрепляют их! Обязательно надо проверять текст перед отправкой. Сам иногда ловлю себя - такое получается , в кошмарном сне не придумаешь.
Тэги: медицинские термины произносить правильно
|
| 2016-03-19 09:14:43 - Александр Геннадьевич Покаевский `СТАВИТЬ уколы, это ужасно.`
Согласен!!! По телевизору, в т.ч. и передачах на мед темы.
Просто БЕСИТ. | | 2016-03-19 09:15:36 - Татьяна Степановна Бирюлина `Ставить` и `делать` - это термины? | | 2016-03-19 09:23:36 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Это устойчивые выражения. Можно отнести и к терминам. В других языках проще, это русский дает нам возможность выразить любые практически оценки и признаки, намерения и действия, чувства и эмоции. За что его и любим. Моя знакомая поставила цель работать в врачом в США. Все выучила назубок. На экзамене по языку надо было назвать несколько видов боли - как у нас - давящая, колющая, режущая, сверлящая, опоясывающая, схваткообразная - надо было назвать определенное количество синонимов. Она назвала меньше и получила сертификат ПАТОЛОГОАНАТОМА. С покойниками не надо разговаривать! | | 2016-03-19 09:29:10 - Марьяна Федоровна Рженичева Владислав Евгеньевич, спасибо, понравилось.)
Особенно последнее предложение комментария.)) | | 2016-03-19 10:08:24 - Роберт Иванович Фултонов А поему ПАТОЛОГОАНАТОМА? Почему не неонатолога, эти пациенты тоже не больно разговорчивые, хотя интонации понимают, даже лучше взрослых... | | 2016-03-19 10:32:04 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Роберт Иванович! Я не уточнял, но думаю по неонатологии другие вопросы в билетах. | | 2016-03-19 10:35:39 - Александр Владимирович Серолапкин Комментарий отключен хозяином страницы | | 2016-03-19 10:44:07 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Вам повезло, Александр Владимирович! Но уточните, пожалуйста - с каким именно Вассерманом - Анатолием или Августом? Это важно для понимания особенностей Вашей биографии.
Заодно прокомментирую слово `сидел`. В современном языке слово стало носить специфический оттенок - в полосочку (тюремный) Все вдруг стали вежливо- приторно говорить - `присаживайтесь` вместо уверенного и ПРАВИЛЬНОГО - `Садитесь`, пожалуйста! С чего вдруг? Что вся страна `сидела`? Или боится `сесть`? В русском языке - `присаживайтесь` - садитесь осторожно, на краешек сидячего места - стула, кресла, дивана, лавки. Или хозяин боится что гость в грязной одежде? Чушь какая-то! | | 2016-03-19 10:46:12 - Александр Владимирович Серолапкин С Анатолием.
Казанский клуб авторской песни проводил лагерь бардов
на Острове, и туда приезжали разные интересные люди,
не только барды.
Я там бывал во второй половине 80-х.
Вот ещё есть такое слово - `забор`.
`Забор крови`, например.
Это правильно ? | | 2016-03-19 13:43:59 - Александр Геннадьевич Покаевский точнее, наверное `отбор`, ведь изъяли часть... | | 2016-03-19 14:07:15 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Забор - употребляется и правильно. В англ языке есть инговые формы - fish & fishING - рыба и рыбалка, ловля рыбы. В русском было бы так: ходить и хождение, отглагольные существительные, но есть и ходьба. Русский сильно богаче.
Вместо забора крови и других материалов для анализа я предпочитаю - ВЗЯТИЕ. | | 2016-03-25 11:27:14 - Роберт Иванович Фултонов Ваш высокоученый спор коллеги мне напомнил анекдот 70х.
`В какой руке джентльмен должен держать вилку,
если в правой руке он держит котлету?` | | 2016-03-25 11:33:05 - Александр Владимирович Серолапкин Есть ещё в теории распознавания образов
такой мясницкий термин - `вырезка`.
`Вырезка из таблицы эталонов`.
Это когда часть признаков объекта известна, а часть - нет.
И из общей таблицы представителей классов отбирают
только те объекты, по которым идёт совпадение с уже известными представителями. | | 2016-03-25 11:33:36 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Роберт Иванович! Никакого высокоученого спора нет. Люди общаются по поводу правильного употребления слов в родном русском языке. И делятся своими наблюдениями. Вас не напрягает - невежество и безграмотность? Вот могу поделиться опытом последних дней. К сожалению слово ДУБАИ связано с грустными событиями, НО ... На ТВ и прессе - полно глупых форм склонения названия этого города и княжества (эмирата) . Не режет ухо `Мы были в ДубаЯХ`? `Или Самолет летел из ДубаЁВ`? Мне грустно это слышать. При том что ДУБАИ - не склоняется! По мере сил несем культуру в массы.
Александр Владимирович! Есть профессиональные термины и слэнг. Думаю это нормально, когда к месту и времени. Нарезка - тоже есть у медийных людей. Вот пришлось употребить слово из слэнга. | | 2016-03-25 11:41:58 - Александр Владимирович Серолапкин Встречал также опечатки:
`сигнальный кот` (вместо `код`),
а также поясняю некоторые слова через
известные в быту: дистрибутивный закон, например.
`Знаете, что такое дистрибьютер`, - спрашиваю.
Это тот, кто распределяет товары по магазинам.
Значит, будет `распределительный закон`.
Может, им сейчас так понятнее ?
| | 2016-03-25 16:16:19 - Роберт Иванович Фултонов Мой друг и учитель Юрий А. Математик, членкор, отличался удивительным косноязычием, слова не мог написать без ошибки...
Прежде грамотное письмо служило, кроме прочего, средством идентификации свой-чужой, в наше время это не так важно.
Кроме того, что некоторые (даже весьма уважаемые мной люди) весьма кичатся своей грамотностью и не упускают случая сделать замечание неучам...
Как точно заметил А.Иванов `Все б резвиться им, голубчикам, дерзать.
Образованность все хочут показать...` | | 2016-03-25 16:35:40 - Наталья Александровна Скибина Спасибо, Владислав Евгеньевич!
Никогда понять не могла,почему уколы -
` ставят`! | | 2016-03-25 18:12:40 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Люди с неудовлетворенным самолюбием или иными комплексами из компании Роберта Ивановича Академ-заде - Фултонова-Английского - пишут корова через `ять` и кичатся этим. Это позволяет сразу их идентифицировать как иностранцев в своей стране. Кроме того - не из учительско-преподавательского клана. Но это не грех, Бог простит. | | 2016-03-25 18:22:15 - Любовь Михайловна Бенделева Владислав Евгеньевич, спасибо за информацию. Полезно! Редко следим за тем, как и что говорим.
Владислав Евгеньевич, а как правильно: размышлять о вопросе или над вопросом. Можно ли использовать оба варианта. | | 2016-03-25 19:52:03 - Альвухин О.Ю. Альвухин Ну почему укол ПОСТАВИТЬ нельзя?
Воткнешь - он же стоит... | | 2016-03-25 20:22:52 - Константин Борисович С.
Вы можете нажать на это фото для перехода на его страницу | | 2016-03-25 20:26:53 - Марина Осиповна Малинина )) | | 2016-03-25 21:51:39 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Любовь Михайловна! Размышляют над темой или над проблемой, а вопросы - ставят или поднимают, задают и решают конечно - и еще много глаголов. | | 2016-03-26 11:34:31 - Любовь Михайловна Бенделева Словарь управлений дает, что РАЗМЫШЛЯТЬ МОЖНО (О чем?).А мои ученики пишут всегда так: АВТОР РАЗМЫШЛЯЕТ НАД ПРОБЛЕМОЙ...Всегда проходило, а вот сейчас что-то комиссия придралась... | | 2016-03-26 22:46:01 - Владислав Евгеньевич Жемчугов Любовь Михайловна! `О чем` все же можно ДУМАТЬ, а размышлять - НАД ЧЕМ. Пусть мне комиссия поставит двойку. В конце концов есть авторское право. У меня был колоссальный опыт общения с великим знатоком русского языка и притом в нашей специфической области - Зам главного редактора `Академиздатцентра `НАУКА` РАН Надеждой Аркадьевной Степановой. http://www.proshkolu.ru/user/vla-zhemchugov73/file/1619339/
Книга у нас получилась доступная неспециалистам тоже, правда, говорят - местами. | | 2016-03-27 11:01:51 - Любовь Михайловна Бенделева Спасибо, Владислав Евгеньевич. | | 2021-01-19 04:52:33 - Олег Александрович Волков Владислав Евгеньевич, сленг пишется через е, и никак иначе. |
Прокомментируйте!Выскажите Ваше мнение:
Зарегистрироваться
|
Вакансии для учителей
|
|
|
|
|
Copyright © ПроШколу.ру
2007-2024. Все права защищены.
|
|
|
|
Использование материалов данного ресурса допустимо только с письменного разрешения администрации сайта.
|
|
|
|
Поиск по порталу
|
|
| ▫ Нина Николаевна, картины чудесные. Владимир Николаевич, в этот день у меня племянница родилась, Лена, названа в честь прабабушки, затмевает.
А если серьезно, то В.И.Ленин все-таки в первую очередь не литератор. ▫ Так не хочется расставаться со страницей о красоте, о цветах Нина, может продолжим наш диалог о хризантемах, к примеру? О романсе про хризантемы? Для души А здесь ведь и наша история!!
Осень 1918г. Хутор Тихорецк. Идёт свадьба А.Козачинского и С. Гонсеровой. Склонившись над клавишами рояля и напевая, сидит приглашённый на свадьбу красивый, интеллигентный, своим обаянием рождающий интерес и симпатию молодой человек. И особенным вниманием он пользуется у женщин, у невесты и её сестры, с которой пришёл на свадьбу ухажёр, ротмистр, барон Бонгартен. Видимо, позавидовав успеху молодого человека у женщин, во время вспышки злобы, Бонгартен вызывает его во двор, поговорить Ничего не подозревая, тот встаёт и идёт во двор впереди барона.
И вдруг барон выхватывает револьвер и в упор стреляет в молодого человека, убивая его на месте. Так был убит Николай Харито, автор одного из лучших русских романсов.
Отцвели уж давно хризантемы в саду .Полиция успела спасти барона от расправы друзей Николая, а в дальнейшем он практически ушёл от наказания, поплатившись только разжалованием. А Николай Харито вошёл в сонм тех, о ком писала М.Цветаева:
Уж сколько их упало в эту бездну,
Развёрстую вдали
Пушкин, Лермонтов, Григорьев, Харито, Есенин, Рубцов, Тальков. Сколько их, ушедших, едва сверкнувших талантом, но словно комета, оставивших огненный след в истории и культуре России.
Биография Н.Харито чрезвычайно насыщена противоречивыми поступками, продиктованными лихорадочно меняющейся ситуацией тех лет. Это и служба у Деникина, и дружба с П.Войковым Но одно было в нём неизменно интеллигентность, тактичность, коммуникабельность с любыми встреченными людьми. Так к примеру, романс Отцвели уж давно был написан им, с его же текстом, и он же был первым исполнителем. Но в редакции попросили подкорректировать текст, что помог сделать Василий Шумский, который затем просто поставил себя автором текста. Харито не только не обиделся, но долгое время дружил с Шумским, и писал музыку на его тексты.
Родился Н.Харито в 1886г. в Ялте, в семье горного инженера и его гражданской жены
гречанки по фамилии Харито, поэтому и носил он эту фамилию. В интернете очень подробно освещена биография Н.Харито, написавшего около 50 романсов за семь лет, среди которых и Астры осенние, и Кончилось счастье и другие, являющиеся гордостью и историей нашего русского песенного искусства.
6813500-a3298085
Романс в исп. известной певицы начала прошлого века Эмской М.А. (1881 1925) и ведь тоже ушедшей всего в 44года.
6813499-a3298085
Коллаж с картиной Риты Бекман Хризантемы
Отцвели уж давно хризантемы в саду, (с)
Осень дышит сырою прохладой,
Андромеда рассыпала звёзд череду
Мирозданью церковным окладом
Умирающих листьев полёт в тишине,
Словно исповедь перед прощаньем,
Звук романса в слегка приоткрытом окне,
Догорающей свечки мерцанье,
Что горит пред неведомым этим певцом,
Чтоб добиться звучанья бельканто, **
И напомнить романсом об авторе, том,
Что погиб лишь сверкнувши талантом
Подарив в своих песнях и светлую грусть,
И надежду под тенью разлуки,
Лишь таким дано право в вечность шагнуть,
Коль расправу свершат богомерзкие руки.
Ведь не ведомо этим, обуянным злом,
Друзьям зависти и фарисейства.
И готовым идти по дороге с грехом,
Не гнушаясь смертельным злодейством,
Что века оставляют в памяти тех,
Лишь прекрасных в любви и страданьях,
Что не клянчат вниманье, дешёвый успех,
Их найдя в красоты созидании.
Откровеньем романсы сквозь время идут,
Вновь трепещет в волненьи душа
И пусть вечно цветут хризантемы в саду
Страстью, негой, любовью дыша
** - во времена моды на бельканто певцы отрабатывали технику перед горящей свечой, добиваясь отсутствия волнения пламени.
▫ Нет, Владимир Николаевич, В.И. Ленин не был,
он есть и будет.
Это временщики приходят и уходят. ▫ Спасибо, Нина Николаевна.
Лес апрельский интересен:
После зимы в нём, как известно,
Что оживает, что поёт,
Что зеленеет, что цветёт.
Грибы ж эти, чтоб усвоить,
Ещё нужно приготовить.
Но проблем и с ними нет:
Всё подскажет интернет. ▫ Татьяна Павловна, забыли еще одного, самого цитируемого в СССР,
самого почитаемого и вечно живого Ленина В.И.. Вон сколько
томов у него в ПСС. Не было ни одного военнослужащего,
кто бы не конспектировал его работы. Ленин - наше ВСЁ! Был!
Сегодня наше ВСЁ - Пушкин! Но он не апрельский!
Нина Николаевна, у Шекспира на сегодня сразу две даты -
День Рождения и День Смерти в одном и том же городе,
в одном и том же доме и даже в той же самой комнате!
▫ 6535724-a151550
Мариночка! С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ!
Всего самого наилучшего!Исполнения мечты!
Приходи! Не забывай нас!
|
|
|
|
|