в 1907 году, увидело свет издание Третьей и четвертой книг для чтения графа Л.Н. Толстого. Шкулта вуламалли кĕнеке. - Клуб учителей чувашского языка
https://proshkolu.info/


Логин

Регистрация
Пароль
Забыли пароль?
http://proshkolu.info/

  О портале   Реклама   ТОП-100 школ   ТОП-100 участников   Рейтинги `Источника знаний`  

http://totaltest.ru/?promo=proshkolu&utm_source=site&utm_medium=proshkolu&utm_campaign=250x50 (edited)

https://ginger-cat.ru?from=proshkolu

https://diso.ru/?promo=proshkolu&utm_source=site&utm_medium=proshkolu&utm_campaign=250x50

https://mogu-pisat.ru/kurs/uchitel/?SECTION_ID=&ELEMENT_ID=1759325



ГЛАВНАЯ

ВСЕ ШКОЛЫ

НА КАРТЕ

КЛУБЫ

КОНКУРСЫ

БИБЛИОТЕКА

ИСТОЧНИК ЗНАНИЙ

ПОМОЩЬ











Клуб учителей чувашского языка


СТРАНИЦА КЛУБА

МАТЕРИАЛЫ

БЛОГ

ЧАТ

УЧАСТНИКИ

ПРО КЛУБ

стандарт чуваш1. язык русск.шк
крк.
День чув1.языка

конспект урока по чувашскому языку
Герб г. Канаш
Без названия

 в 1907 году, увидело свет издание Третьей и четвертой книг для чтения графа Л.Н. Толстого. Шкулта вуламалли кĕнеке.





105 лет назад, в 1907 году, увидело свет издание Третьей и четвертой книг для чтения графа Л.Н. Толстого. Шкулта вуламалли кĕнеке. Книга на 164 страницах была издана в Типографии Сысоева в Симбирске без указания имени переводчика. Исследователи утверждают, что перевод на чувашский язык осуществили Иван Яковлевич Яковлев и его ученики. В книгу вошли занимательные и поучительные басни, рассказы Л.Н. Толстого для детей: Патшапа хурчăка (Царь и ястреб), Тилĕ (Лиса), Мулкачăпа вĕшле (пурсуй) йытă (Заяц и борзая собака), Пăлан (Олень), Мулкачăсем (Зайцы), Йытăпа кашкăр (Собака и волк), Пĕр çын хур уйăрни (Как один человек делил гуся) и др. Каждый из них заключает в себе определенную мораль и является маленькой притчей, имеющей большую воспитательную и образовательную ценность. В 1911 году в Симбирске вышло в свет второе, исправленное издание данной книги. Напомним, что Первая и вторая книга для чтения графа Л.Н. Толстого. Шкулта вуламалли кĕнеке была выпущена в 1889 г. и переиздана в различных вариантах в 1907, 1909 и 1912 годах.
Тэги: И. Я. Яковлев

Алексей Валерьевич Макаревский
Автор: Алексей Валерьевич Макаревский
Прислано: 2012/05/12, 18:16:42
Участвует: Алексей Валерьевич Макаревский, Клуб учителей чувашского языка


ОБСУЖДЕНИЕ


Комментариев пока нет

Прокомментируйте!

Выскажите Ваше мнение:

Зарегистрироваться




Вакансии для учителей









  Copyright © ПроШколу.ру 2007-2024. Все права защищены.   О проекте | Реклама | Статистика | Контакты | Translate
Использование материалов данного ресурса допустимо только с письменного разрешения администрации сайта.

Поиск по порталу













Новые комментарии



Спасибо!
Владимир Николаевич, браво! Всё верно.
Здесь многие меня поймут! Была страна, где славен труд, Парады были. Шли колонны И гордо реяли знамёна. Скандировали: ...Мир! Труд! Май! И славили родимый край. О родине мы пели песни И жизни радовались вместе! Всё идеально, но народу, Вдруг захотелось на свободу. Увидеть Лондоны, Парижи.... К цивилизации стать ближе. Там, за бугром, жизнь бьёт ключом. Там можно стать хоть богачом, Хоть в спекулянты, хоть в модели..., Жить за бугром все захотели. Да! Представляли за границей Страну ответственные лица. Да! Перекосы тоже были. Но люди в дружбе, в мире жили. И горя не было, покуда, Явился Горбачёв..., Иуда! И кончился Союз Советов. Каждый свободным стал при этом. Вот, слово ЧЕСТЬ уже забыто, И СОВЕСТЬ стала дефицитом, И каждый получил свободу, Пришли `моральные уроды`, И стали новой нашей властью - Такое выпало нам счастье! Берите то, о чём мечтали! Свободу вы завоевали.
Добрый день, Тамара! За минусом можете обратиться к автору Л. Горцуева: https://milarodnaya.wixsite.com/gorzuyeva-lyudmila/копия-диск-vi
Низкое качество сканирования! Надо увеличить количество точек на дюйм. (DPI)
Добрый день.Аллочка.А минус песни `Вспоминайте нас`у вас есть?Куплю





















 



http://www.roscomsport.com/

https://proshkolu.ru/user/robot/blog/568472/

https://roscomsport.com/

https://roscomsport.com/