Осторожно,
изучение английского может затягивать! Если ты не из тех, кто учит английский
через силу, а, наоборот, с увлечением учишь новые фразы, можешь залипнуть на
час в словарях, чтобы узнать не только перевод нового слова, но и его формы,
этимологию и разные примеры использования, смотришь фильмы только на
английском, полагая, что перевод — лишь блеклая тень оригинала, — поздравляем,
кажется, ты крепко подсел. А если ты на предложение друзей выбраться куда-то
вечером отвечаешь, что не сможешь, потому что нужно заниматься английским — у
тебя один из самых тяжелых случаев.
Хочешь
узнать, насколько проблема англомании коснулась тебя — пройди шуточный тест.
Чем больше пунктов касаются тебя — тем больше чувств ты питаешь к английскому
языку.
(P.S.
при прохождении теста не забудь включить чувство юмора)
Начнем:
1.
Если ты вдруг наткнешься где-то на незнакомое
английское слово — ты не можешь успокоиться, пока не выяснишь, что оно
означает.
2.
Простого перевода слова и транскрипции тебе будет
недостаточно — как суровый англоман, ты обязательно полезешь в словари, чтобы
узнать однокоренные слова, устойчивые словосочетания с ним и примеры его
использования. В общем, на одном слове ты можешь залипнуть добрые полчаса.
3.
Допустив в английском ошибку, ты не успокоишься пока
не поймешь, как нужно было сказать (написать) правильно.
4.
Если ты слышишь, как кто-то из твоих знакомых говорит
на английском, — еле сдерживаешься, чтобы не сделать замечание по поводу
произношения или допущенных ошибок…. или не сдерживаешься.
5.
Скучно — это вообще как? Тебе всегда есть, чем
заняться: ведь нужно сделать еще столько упражнений, прочитать главу книги на
английском, ах, да, еще же вышла серия любимого сериала на английском!
6.
Услышав на улице, как «нейтив спикер» спрашивает у
кого-то дорогу, ты, как Чип и Дейл, бросаешь все и спешишь на помощь
7.
В закладках браузера у тебя как минимум три английских
словаря.
8.
Ты с огромным удовольствием покупаешь или скачиваешь
художественную литературу на английском, даже если ни одной книги еще не
прочитал до конца (если прочитал — засчитывай себе сразу 5 баллов).
9.
В твоей голове с завидной периодичностью крутятся
диалоги на английском.
10.
И музыка, играющая в твоей голове, естественно, тоже
английская.
11.
Если кто-то из друзей предлагает посмотреть фильм — ты
соглашаешься, но только при условии, что фильм вы будете смотреть на английском.
По доброте душевной ты даже соглашаешься на субтитры.
12.
Ты вне себя от счастья, когда тебе удается вживую
поговорить с носителем английского языка
13.
Ты прилагаешь все усилия, чтобы говорить, как носитель
языка. Ты обязательно правильно и быстро выговоришь скороговорку «The
thirty-three thieves thought that they thrilled the throne throughout
Thursday.», чего бы тебе это не стоило.
14.
5 часов вечера — время пить British tea, конечно же, с
молоком.
15.
Даже во сне ты что-то бормочешь по-английски.
16.
Периодически ты забываешь, как какая-то вещь
называется на русском, и говоришь ее название на английском, вводя собеседников
в ступор.
17.
Твое жилище больше напоминает музей стикеров
английских слов и выражений
18.
Даже разговаривая на русском, ты невольно вставляешь в
свою речь английские слова-паразиты, типа «like», «so», «well».
19.
Ты общаешься на англоязычных форумах и косишь под
своего, пока тебя не рассекретят.
20.
И, конечно же, все посты в социальных
сетях ты пишешь исключительно на английском.
21.
Всю интересующую тебя информацию ты ищешь на
английском.
22.
Ты с радостью добавляешь в друзья
носителей английского языка, даже если заявки незнакомых соотечественников
предпочитаешь игнорировать.
23.
Ты завсегдатай различных спикинг-клабов,
где с радостью исправляешь ошибки новичков.
24.
Ты планируешь сдать (или уже сдал)
международный экзамен на знание английского языка, даже если для этого нет
никакой острой необходимости.