|
| Когда читаю в свитке мертвых лет
О пламенных устах, давно безгласных,
О красоте, слагающей куплет
Во славу дам и рыцарей прекрасных,
Столетьями хранимые черты
Глаза, улыбка, волосы и брови
Мне говорят, что только в древнем слове
Могла всецело отразиться ты.
В любой строке к своей прекрасной даме
Поэт мечтал тебя предугадать,
Но всю тебя не мог он передать,
Впиваясь в даль влюбленными глазами.
А нам, кому ты наконец близка,
Где голос взять, чтобы звучал века?
Вильям Шекспир
Ты женщина, ты книга между книг,
Ты свернутый, запечатленный свиток;
В его строках и дум и слов избыток,
В его листах безумен каждый миг.
Ты женщина, ты ведьмовский напиток:
Он жжет огнем, едва в уста проник;
Но пьющий пламя подавляет крик
И славословит бешено средь пыток.
Ты женщина, и этим ты права.
От века убрана короной звездной,
Ты в наших безднах образ божества?
Мы для тебя влечем ярем железный,
Тебе мы служим, тверди гор дробя,
И молимся от века на тебя!
А Я. Брюсов
|
|