http://gidepark.ru/user/1236786337/article/460729#comment-8894985
Ангелина Щукина
Среда - день вёрстки. Редакция на ушах, суета, последние правки...
Приходит заказчик... Толстый дяденька, весь такой важно-вальяжный... Рекламу
хочет на первую полосу, прям щаз, в этот номер, "Срочная ветпомощь на
дому". Ну коли срочная и готов платить - поставим, конечно. Мы же
профессионалы, мы не можем говорить клиентам - нет.
На следующий день с утра пораньше - звонок. Дяденька
вчерашний. Кричит, слюной из трубки брызжет... "Вы что там делаете??!! У
вас корректура не работает?!!! Номер откройте и посмотрите, что вы
напечатали!!!!" Открываем, смотрим... "Срочная вет
МОПОЩЬ
на дому"...
. Извиняемся, замираем в глубоком пардоне, обещаем
исправиться и две последующие публикации бесплатно организовать. Мы же
профессионалы, если вдруг мы допускаем ошибку, исправляем её на все 200%...
Неделю спустя в день выхода газеты - звонок. Дяденька
из ветмопощи. Уже не кричит, грустный такой... Говорит уставшим шёпотом...
"Вы что, надо мной издеваетесь?... Вы это специально, да?".
Открываем, читаем... "Срочная вет
ПОМОПОПОЩЬ на
дому"...
Довлатов говорил, что опечатки бывают двух видов -
либо политические, либо матерные. Наверное, так и есть...
Очепятки, они вообще к себе больше внимания привлекают. Это
такой рекламный ход. Мы же - профессионалы.
Ещё несколько очепяток:
"Поправка. Во вчерашнем номере всралась очепятка.
Вместо "сионист Пердюк" следует читать "пианист Сердюк".
В 90-х, в Нью- Йорке совершенно неожиданно "на
ура" мгновенно разлетелся тираж какой-то тусклой первой книжки унылого
автора Нового Русского Слова, публиковавшего из номера в номер занудливые
размышлизмы о судьбах мира. Ошеломленный неслыханным успехом автор был окрылен
триумфом, а через какое-то время выяснилось, что циничные русско-говорящие
эмигранты брали сразу по нескольку экземпляров (себе, маме и на подарки) так
как книга начиналась словом ПЕРДИСЛОВИЕ - дальше никто не читал - всем хватило
одного слова для покупки шедевра. Слава автора была мгновенной и успех
оглушительным. В Бруклине на него показывали пальцем: "тот самый...
пер.." Узнавали в подземке, просили автограф. Старательно переводили и
поясняли это созвучие знакомым американцам. Те делали круглые глаза, говорили:
Вау! и начинали смотреть на него с интересом и уважением. Это была первая и
последняя книга этого автора.
В районной газетке тоже профи:
"Оставайся МОЛДОДОЙ"--из поздравительных стихов.
"Спасибо работникам Сбербанка за профессионализм и ЖУТКОЕ отношение к
клиентам" имели в виду Чуткое)
В одном журнале было "Перед вами первый
помер журнала ***". Это в главной
статье - статье редактора!
Один старик мне рассказывал как редактор с работы вылетел. В
Известиях статью давали про водилу. который 100 тыс км отъездил без замечаний и
аварий.
Статья должна была называться "Сто тысяч километров не предел"
Загуляла одна буква. Получилось так:
"Сто тысяч километров не пердел".
Повезло человеку что это был застой.
.Однажды клиент разместил объявление "Требуются
менеджеры по продаже рекламных ПЛОЩАДЕЙ. Вышла газета, ему буквально оборвали
телефон. Оказалось, вместо площадей было напечатано ЛОШАДЕЙ. Звонившие
интересовались, что собой представляют рекламные лошади.
Тэги:
юмор