|
|
Г. М. Можаев
|
19 октября 2019, 01:28, автор - хозяин блога
Г. М. Можаев
18-21 октября в Литературных датах
|
- : -- 2019
- 85 лет со дня рожденияКира Булычева
(наст. имя Игорь Всеволодович Можейко),историка, писателя-фантаста, переводчика и сценариста(18.10.1934-5.09.2003)Подробнее >>
- : -- 2018
- 100 лет со дня рожденияАлександра Аркадьевича Галича
,русского поэта, сценариста, драматурга, прозаика,автора и исполнителя собственных песен."Молчание золото"
(исп. автор)(18.10.1918-15.12.1977)Подробнее >>
- : -- 2016
- 120 лет со дня рожденияЕвгения Львовича Шварца
,русского советского прозаика и драматурга,поэта, журналиста и сценариста(21.10.1896-15.01.1958)Подробнее >>
- : -- 2019
- 125 лет со дня рожденияЮрия Николаевича Тынянова
,русского советского прозаика, драматурга,сценариста, переводчика, литературоведа.(18.10.1894 - 20.12.1943)Подробнее >>
- : ------------------------------------------------------------------- 2019 - Награды месяца - Букер
Лауреатов премии за лучшую книгу на английском языкеобъявили 14 октября в Лондоне, причем премию получилисразу два романа о женской доле.Жюри признается, что нарушены правила,но выбрать лучшее из двух произведений не смогло.Премию разделили
Маргарет Этвуд
из Канадыи британка
Бернардин Эваристо
.Подробнее >>
- : - Тэги: К. Булычев, А. Галич, Е. Шварц, Ю. Тынянов, М. Этвуд, Б. Эваристо
|
| 2019-10-19 08:10:26 - Нина Николаевна Гончарова 19 октября - День Царскосельского лицея.
Собирайтесь, лицеисты,
в октябре багрянолистом
19-ого дня....
Храните, о друзья, храните
Ту ж дружбу, с тою же душой,
То ж к славе сильное стремленье,
То ж правде - да, неправде - нет,
В несчастье - гордое терпенье,
А в счастье - всем равно привет!
Антон Дельвиг, 1817 год
Из прощального гимна на выпускном акте Лицея.
http://bibliopskov.ru/licey.htm
подробнее - Здесь такая красивая страничка!
Спасибо, Георгий Михайлович, за новый пост!
ДОБРОГО ДНЯ!
Немного дополню (позже добавлю, а то много получается)
✔18 октября родился Анри Бергсон.
160 лет со дня рождения.
Анри́ Бергсо́н (фр. Henri Bergson, 18 октября 1859 - 4 января 1941, родился и умер в Париже) - один из наиболее значимых философов XX века, представитель интуитивизма и философии жизни. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1927 г. `в признание его богатых и оживляющих идей, и превосходного мастерства, с которым они были представлены`.
✔18 октября 1869 года родился
Йоханнес Линнанкоски -
финский писатель, журналист и переводчик. Главные темы его произведений - вина, наказание, искупление и `вечная борьба`
между старым и новым.
150 лет со дня рождения.
✔19 октября 1899 года родился
Мигель Анхель Астуриас Роcалес - гватемальский писатель и дипломат. Лауреат Нобелевской премии по литературе 1967 года и Международной Ленинской премии `За укрепление мира между народами`. .
120 лет со дня рождения.
✔20 октября 1824 года родился
Александр Васильевич Дружинин -
русский писатель, литературный критик, переводчик Байрона и Шекспира; инициатор создания Общества для пособия нуждающимся литераторам и учёным. . 195 лет со дня рождения.
✔20 октября 1854 года родился
Жан Николя Артюр Рембо -
великий французский поэт.
165 лет со дня рождения (1854-1891),
✔20 октября 1919 года родился
Мустай Карим -
башкирский советский поэт, писатель и драматург. Народный поэт Башкирской АССР. Герой Социалистического Труда. Лауреат Ленинской и Государственной премий СССР.
100 лет со дня рождения (1919-2005)
✔21 октября 1894 года родился
Эдогава Рампо,
настоящее имя Таро Хираи - японский писатель и критик, считающийся основателем современного японского детективного жанра.
125 лет со дня рождения
✔21 октября 1929 года родился
Урсула Крёбер Ле Гуин -
американская писательница и литературный критик. Ле Гуин - автор романов, стихов, детских книг, публицист. Наибольшую известность получила как автор романов и повестей в жанрах научной фантастики и фэнтези. По семь раз получала премии `Хьюго` и `Небьюла` - самые престижные награды в области фантастики, и удостоена титула `Грандмастер` за вклад в фантастическую литературу. 90 лет со дня рождения
Только в молчании -- слово,
Только во тьме - свет,
Только в смерти - жизнь:
Светел полет сокола
В пустом небе. Ле Гуин
Подробнее http://clck.ru/JbLxU
Изумительные Женщины.
|
Прокомментируйте!Выскажите Ваше мнение:
Зарегистрироваться
|
Вакансии для учителей
|
|
|
|
|
Copyright © ПроШколу.ру
2007-2024. Все права защищены.
|
|
|
|
Использование материалов данного ресурса допустимо только с письменного разрешения администрации сайта.
|
|
|
|
Поиск по порталу
|
|
| ▫ Апрель-работник выходные
Дни превращает в трудовые.
Весною, коль молва не врёт,
Один лишь день прокормит год. ▫ А кстати, о Апухтине, и опять же в тему, о ЦВЕТАХ, о васильках:
В 1890 г. было опубликовано стихотворение А. Апухтина Сумасшедший Это совершенно потрясающий рассказ об одном сумасшедшем, находящемся в психбольнице. Рассказ потрясающий по силе эмоций и по построению, я, во всяком случае никогда больше не встречал ничего подобного. И его надо обязательно прочитать, оно есть, конечно, в интернете. А смысл в том, что он вообразил себя королём, повелителем, но когда его посещают жена Маша с братом, происходит прояснение его сознания, он вспоминает, кто он, вспоминает о своей дочери:
Что наша Оля? Всё растёт? Здорова?
О.Господи, Что дал бы я, чтоб снова
Расцеловать её, прижать к моей груди,
Ты приведёшь её? Нет, нет, не приводи.
И тут он вспоминает, как гулял с Олей в лесу, собирал васильки для неё.
И вот кульминация, зарисовка Да, васильки, васильки.. Начинается с воспоминаний, которые опять приводят к приступу безумия,
И вторая половина это сумасшедший бред, связанный с васильками. И это написано так пронзительно, так захватывающе состраданием, свойственным русской душе, что эта часть стихотворения стала народной песней. Я не нашёл автора музыки, может, действительно родилась в глубинах русского народа, а вот текст второй половины изменялся неоднократно. Мне ужасно не нравятся варианты с кинжалом, убийством, кровью. Да и исполнение большинства вариантов не впечатлило, особенно, в мужском исполнении, а вот исполнение анс. Кудрявая это именно то, что заставляет сердце сжиматься, столько в нём глубинной, исконно русской печали, неизбывной, но почему-то светлой. И хотя текст тоже немного подкорректирован, но это нисколько не мешает принять эту песню в душу, слушать её несколько раз подряд, и каждый раз также сопереживать..
Но вот васильки. Конечно, можно понять озлобление больного человека на цветы, с которыми связано то, чего больше никогда не будет. А на самом деле сколько в этом цветке скромной, ненавязчивой красоты, дарящей душе спокойствие, а что, особенно в наш век безумной активности на грани экстрима, может быть дороже.. Так и хочется крикнуть: Люди, успокойтесь, возьмите головы в руки, задумайтесь!! Иначе всех нас ждёт судьба этого пациента из стихотворения.. А нам надо жить и Надеяться, и Верить, и Любить во имя жизни на Земле. (может, пафосно, но это так)
Всегда прощание с любовью так печально!
А слёзы вновь утяжеляют наши веки....
Сложить бы боль всю, муку и отчаянье,
И выбросить из памяти навеки!
Легко расстался - значит недостоин,
ПЬесы судьбы пусть станет предисловьем,
Когда вновь Солнцем мир будет напоен,
И настоящею наполнится любовью
И расцветут как неба отраженье,
Как моря синего бездонные глубины,
ЛЬдин в сердце растопив нагроможденье
Любви волшебной справляя именины,
Инопланетные почти по красоте,
Спокойствие, надёжность излучая,
Ампиром вычурным на жизненном холсте
В букете васильки, нам взор лаская
6766199-a3298085 ▫ 6813683-a151550
`ХРИЗАНТЕМЫ.`
Романсъ
Соч. Баронессы А.И. Радошевской.
Ты хочешь знать: зачѣмъ теперь
Я умираю? О, повѣрь,
Что страсть къ тебѣ мнѣ сердце гложетъ,
Но кто любви моей не зналъ,
Тотъ безучастно повторялъ:
Еще понравится, быть можетъ!
Лишь твой обманъ замѣтилъ я,
Какъ пожелалъ убить тебя,
Чтобъ кровь твоя изъ раны сочилась;
Тебя навѣкъ бы потерялъ,
Хотя любилъ и обожалъ!
Но злоба страсти покорилась!
Я угасаю съ каждымъ днемъ,
Но не виню тебя ни въ чемъ,
Ужъ смерти предо мной эмблема
Прости меня, не забывай
И на могилу обѣщай
Ты приносить мнѣ хризантемы.
Текст песни : Варя Панина - Хризантемы
Спасибо, Дима!
Пусть звучит не очень четко, но...это прикосновение к чему-то очень-очень дорогому и бесценному
И хорошо, что сохранилось...это главное! ▫ https://www.youtube.com/watch?v=G1Zst2ep4N8
6813685-a151550
Классический романс: Людмила Рубинская
https://rutube.ru/video/112232570283c873df496d1beaedb186/
Петр Ильич Чайковский, слова Алексея Николаевича Апухтина
`Ночи безумные`, Ор. 60
6813525-a151550 ▫ Спасибо, Людмила Павловна! ▫ Бронислав Петрович! Вы правы относительно того, о какой весне
идет речь в стихотворении Беллы Ахмадулиной, точнее в переводе
грузинской поэтессы Анны Каландадзе. Этим все и сказано.
Я спешила и не указала про перевод. Я очень люблю этот творческий
союз и многие из таких поэтических миниатюр у меня на слуху.
Да! Это о весне в Грузии, южных широтах страны.
Относительно надежды...мы все знаем , что сегодня подразумевается
под ней...старо как мир `она умирает последней`...
ждем мая, ласточек, мира, солнца, любви, красоты во всем и добра...продолжения жизни
6765401-a151550
Добрых выходных!
|
|
|
|
|